简明法语教程自学持久化工程纪要
第21课
类别 | 法语单词 | 中文意思 |
---|---|---|
名词 | le danger | 危险 |
l’auto-stop | 拦车搭乘 | |
l’automobiliste | 驾车人 | |
l’auto-stoppeur, se | 拦车搭乘者 | |
la sortie | 出口 | |
le/la religieux, se | 修士/修女 | |
la route | 路, 公路 | |
la voix | 声音 | |
le bandit | 匪徒 | |
la peur | 害怕 | |
l’auteur | 作案者; 作家 | |
le hold-up | 持枪抢劫 | |
l’habit | 服装 | |
le gendarme | 治安警察 | |
la chaussure | 鞋 | |
动词 | se passer | 发生 |
présenter | 有, 显出 | |
sembler | 似乎 | |
remarquer | 觉察 | |
essayer (de) | 试图 | |
attaquer | 攻击, 袭击 | |
s’habiller | 穿衣 | |
expliquer | 解释 | |
s’en aller | 离去 | |
remercier | 致谢 | |
annoncer | 宣布 | |
arrêter | 逮捕, 抓住 | |
stopper | 拦住 | |
reconnaître | 认出 | |
échapper | 逃脱 | |
l’échapper belle | 幸免, 侥幸脱险 | |
形容词 | complaisant, e | 乐于助人的 |
gros, se | 粗的 | |
bizarre | 奇怪的 | |
populaire | 人民的, 大众的 | |
副词 | presque | 几乎, 差不多 |
auparavant | 以前 | |
peut-être | 可能, 大概 | |
peu après | 不一会儿 | |
malheureusement | 不幸地 |
第21课 语法总结
语法点 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
愈过去时 | 构成:助动词 avoir 或 être 的未完成过去时 + 动词的过去分词。 | Il disait qu’il avait déjà fini son travail. (他说他已经干完活了。) |
用法:表示在过去某时之前已经发生或完成的动作。 | Quand je lui ai téléphoné hier soir, il s’était déjà couché. (昨天晚上我给他打电话时,他已经睡下了。) | |
间接引语 | 时态变化:直接引语的现在时 → 间接引语的未完成过去时。 | Il dit : « Je suis fatigué. » → Il a dit qu’il était fatigué. |
直接引语的复合过去时 → 间接引语的愈过去时。 | Elle a dit : « J’ai fini mon travail. » → Elle a dit qu’elle avait fini son travail. | |
时间副词的调整:maintenant → alors, ce soir → ce soir-là。 | Il dit : « Je suis occupé maintenant. » → Il a dit qu’il était occupé à ce moment-là. |
重点表达总结
表达 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
faire + 带部分冠词的名词 | 表示从事某种活动。 | faire de l’auto-stop (拦车搭乘), faire du sport (从事体育活动)。 |
être heureux de + inf. | 表示高兴做某事。 | Je suis très heureux de vous servir d’interprète. (我很高兴为您当翻译。) |
arriver | 表示到达或发生。 | Le train est arrivé avec dix minutes de retard. (火车晚点10分钟到达。) |
sembler | 表示“似乎”或“在某人看来”。 | Elle semble très heureuse. (她看来很幸福。) |
第22课
类别 | 法语单词 | 中文意思 |
---|---|---|
名词 | un empereur | 皇帝 |
la colonne | 圆柱 | |
le bronze | 青铜 | |
le canon | 炮 | |
l’ennemi, e | 敌人 | |
la bataille | 战斗 | |
Austerlitz | 奥斯特利茨 | |
la visite | 参观 | |
le maréchal | 元帅 | |
le mouton | 羊肉 | |
la côtelette de mouton | 羊排 | |
l’omelette | 炒鸡蛋 | |
l’addition | 账单 | |
le portefeuille | 皮夹 | |
la situation | 情况, 处境 | |
la Garde | 禁卫军 | |
l’explication | 解释 | |
dernier, ère | 后者 | |
Sa Majesté | 陛下 | |
la confusion | 羞愧 | |
la pièce d’or | 金币 | |
le service | 服务 | |
le valet | 侍从 | |
le valet de chambre | 贴身侍从 | |
动词 | mourir | 死亡 |
en être | 到…程度 | |
forger | 铸造 | |
accompagner | 陪同 | |
commander | 订(菜) | |
apporter | 拿来, 带来 | |
se rendre compte | 意识到 | |
emporter | 带出, 带走 | |
exiger | 要求, 苛求 | |
proposer | 建议 | |
payer | 付款, 支付 | |
se présenter | 来临, 到来 | |
remettre | 交, 给 | |
形容词 | embarrassant, e | 令人尴尬的 |
riche | 富的, 富裕的 | |
副词 | même | 甚至, 即使 |
incognito | 隐姓埋名 | |
quant à | 至于 | |
à ce moment-là | 此时 |
第22课 语法总结
语法点 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
简单过去时 | 构成:分为三种词尾(-ai, -is, -us),根据动词类型变化。 | Il entra dans un café. (他走进了一家咖啡馆。) |
用法:表示过去某一确定时间内已经完成的动作,主要用于书面语。 | Napoléon naquit en 1769. (拿破仑出生于1769年。) | |
简单过去时与复合过去时 | 简单过去时用于书面语,复合过去时用于口语和书面语。 | Il alla en France. (他去了法国。) vs Il est allé en France. |
简单过去时与未完成过去时 | 简单过去时表示短暂、一次完成的动作,未完成过去时表示背景或习惯性动作。 | Il entra dans un restaurant. (他走进了一家餐厅。) |
愈过去时 | 表示在简单过去时之前完成的动作。 | Duroc se rendit compte qu’il avait oublié son portefeuille. (迪罗克意识到他忘了带钱包。) |
重点表达总结
表达 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
avoir + nom (省略冠词) | 表示某种状态或感觉。 | avoir faim (饿), avoir peur (害怕) |
se rendre compte de qch. | 意识到某事。 | Il s’est rendu compte de l’importance de son travail. (他意识到工作的重要性。) |
quant à | 表示“至于”。 | Quant à moi, je reste. (至于我,我留下。) |
emporter vs apporter | emporter 表示“带走”,apporter 表示“带来”。 | J’emporte mon livre. (我带走我的书。) vs J’apporte mon livre. (我带来我的书。) |
proposer | 表示建议。 | Il propose de partir tôt. (他建议早点出发。) |
remettre | 表示“交给”或“放回”。 | Remettez cette lettre à M. Dupont. (请把这封信交给杜邦先生。) |
第23课
类别 | 法语单词 | 中文意思 |
---|---|---|
名词 | le danger | 危险 |
l’auto-stop | 拦车搭乘 | |
l’automobiliste | 驾车人 | |
l’auto-stoppeur, se | 拦车搭乘者 | |
la sortie | 出口 | |
le/la religieux, se | 修士/修女 | |
la route | 路, 公路 | |
la voix | 声音 | |
le bandit | 匪徒 | |
la peur | 害怕 | |
l’auteur | 作案者; 作家 | |
le hold-up | 持枪抢劫 | |
l’habit | 服装 | |
le gendarme | 治安警察 | |
la chaussure | 鞋 | |
动词 | se passer | 发生 |
présenter | 有, 显出 | |
sembler | 似乎 | |
remarquer | 觉察 | |
essayer (de) | 试图 | |
attaquer | 攻击, 袭击 | |
s’habiller | 穿衣 | |
expliquer | 解释 | |
s’en aller | 离去 | |
remercier | 致谢 | |
annoncer | 宣布 | |
arrêter | 逮捕, 抓住 | |
stopper | 拦住 | |
reconnaître | 认出 | |
échapper | 逃脱 | |
l’échapper belle | 幸免, 侥幸脱险 | |
形容词 | complaisant, e | 乐于助人的 |
gros, se | 粗的 | |
bizarre | 奇怪的 | |
populaire | 人民的, 大众的 | |
副词 | presque | 几乎, 差不多 |
auparavant | 以前 | |
peut-être | 可能, 大概 | |
peu après | 不一会儿 | |
malheureusement | 不幸地 |
第23课 语法总结
语法点 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
愈过去时 | 构成:助动词 avoir 或 être 的未完成过去时 + 动词的过去分词。 | Il disait qu’il avait déjà fini son travail. (他说他已经干完活了。) |
用法:表示在过去某时之前已经发生或完成的动作。 | Quand je lui ai téléphoné hier soir, il s’était déjà couché. (昨天晚上我给他打电话时,他已经睡下了。) | |
间接引语 | 时态变化:直接引语的现在时 → 间接引语的未完成过去时。 | Il dit : « Je suis fatigué. » → Il a dit qu’il était fatigué. |
直接引语的复合过去时 → 间接引语的愈过去时。 | Elle a dit : « J’ai fini mon travail. » → Elle a dit qu’elle avait fini son travail. | |
时间副词的调整:maintenant → alors, ce soir → ce soir-là。 | Il dit : « Je suis occupé maintenant. » → Il a dit qu’il était occupé à ce moment-là. |
重点表达总结
表达 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
faire + 带部分冠词的名词 | 表示从事某种活动。 | faire de l’auto-stop (拦车搭乘), faire du sport (从事体育活动)。 |
être heureux de + inf. | 表示高兴做某事。 | Je suis très heureux de vous servir d’interprète. (我很高兴为您当翻译。) |
arriver | 表示到达或发生。 | Le train est arrivé avec dix minutes de retard. (火车晚点10分钟到达。) |
sembler | 表示“似乎”或“在某人看来”。 | Elle semble très heureuse. (她看来很幸福。) |
第24课
类别 | 法语单词 | 中文意思 |
---|---|---|
名词 | le Concorde | 协和飞机 |
les Champs-Elysées | 香榭丽舍大街 | |
une avenue | 大街 | |
le nez | 鼻子; 机头 | |
l’air | 空气 | |
le steak-frites | 牛排炸土豆条 | |
le ciel | 天空 | |
l’agent de police | 交通警察 | |
le grondement | 隆隆声 | |
le prototype | 样机 | |
le mètre | 米 | |
le long | 长度 | |
le large | 宽度 | |
la hauteur | 高度 | |
l’escale | 中途着陆 | |
le moteur | 马达 | |
la réaction | 反作用, 反应 | |
le moteur à réaction | 喷气式发动机 | |
le cheval (chevaux) | 马, 马力 | |
la vitesse | 速度 | |
Mach | 马赫数 | |
le son | 声音 | |
le pilotage | 驾驶 | |
le poste de pilotage | 驾驶舱 | |
le décollage | 起飞 | |
la visière | 遮阳板 | |
le bas | 下方, 下部 | |
la vue | 视觉, 视野 | |
la réalisation | 成就, 实现 | |
la tonne | 吨 | |
l’erreur | 错误 | |
la réussite | 成功 | |
动词 | se croiser | 相遇 |
se remplir | 充满 | |
abandonner | 舍弃, 丢掉 | |
renseigner | 告诉 | |
survoler | 飞越, 飞过 | |
mesurer | 尺寸为… | |
atteindre | 达到 | |
couvrir | 完成(路程) | |
se relever | 抬起, 升高 | |
s’abaisser | 下降, 放低 | |
basculer | 翻倒 | |
peser | 重量为… | |
coûter | 值… | |
形容词 | immobilisé, e | 静止不动的 |
commercial, e, aux | 商业的 | |
supersonique | 超音速的 | |
capable | 有能力的 | |
articulé, e | 用关节连接的 | |
副词 | debout | 站着 |
lentement | 缓慢地 | |
en l’air | 朝天 | |
là-haut | 在天上 | |
à l’avant de | 在…前部 | |
lorsque | 当…时 | |
certains | 某些人 | |
financièrement | 从财政角度看 | |
sans doute | 可能 | |
techniquement | 从技术角度看 |
第24课 语法总结
语法点 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
现在分词 | 构成:动词直陈式现在时第一人称复数去掉词尾 -ons,另加 -ant。 | parler → parlant, finir → finissant, venir → venant |
用法:相当于关系代词 qui + 变位动词,或表示时间、原因的状语从句。 | Traversant la rue, j’ai rencontré Paul. (穿过大街时,我遇见了保尔。) | |
tout 的用法 | 作形容词、代词或副词使用,表示“所有的”、“完全地”等。 | Tous mes amis sont là. (我所有的朋友都在这里。) |
介词 avec 的用法 | 表示“和…一起”、“随着”、“方式”等。 | Il voyage avec sa femme. (他和妻子一起旅行。) |
重点表达总结
表达 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
rouler | 表示“滚动”、“行驶”。 | Le train roulait à 80 km à l’heure. (火车每小时运行80公里。) |
remplir | 表示“装满”、“填写”。 | La bouteille est vide, allez la remplir. (瓶子空了,去把它装满。) |
renseigner | 表示“告诉”、“打听情况”。 | Le vendeur peut vous renseigner sur le prix. (售货员可以告诉您价格。) |
mesurer | 表示“测量”、“尺寸为…”。 | Cette pièce mesure trois mètres sur cinq. (这个房间长五米宽三米。) |
couvrir | 表示“覆盖”、“完成(路程)”。 | La neige couvre le chemin. (雪覆盖在道路上。) |
relever | 表示“扶起”、“抬起”。 | relever la tête (抬起头) |
peser | 表示“称重”、“重量为…”。 | Ce pain pèse 400 grammes. (这个面包重400克。) |
第25课
类别 | 法语单词 | 中文意思 |
---|---|---|
名词 | le chirurgien | 外科医生 |
le doigt | 手指 | |
la pommade | 药膏 | |
l’anesthésie | 麻醉 | |
l’opération | 手术 | |
le modèle | 样品 | |
la dépense | 费用, 花销 | |
l’index | 食指 | |
l’en-tête | 笺头 | |
la part | 方面 | |
la joie | 快乐 | |
la clinique | 诊所 | |
un instant | 一会儿 | |
la main | 手 | |
la raison | 道理, 理由 | |
la réticence | 隐瞒 | |
le chapeau | 礼帽 | |
l’auto | 小轿车 | |
la salle d’opération | 手术室 | |
le scrupule | 顾虑 | |
动词 | valoir | 有益处; 价值 |
consulter | 求医, 诊病 | |
suffire | 只需 | |
couper | 割, 截断 | |
sourire | 微笑 | |
s’excuser | 辩解 | |
lever | 举起 | |
se servir (de) | 使用, 利用 | |
tarder | 迟缓, 推迟 | |
s’émouvoir | 激动 | |
préparer | 准备 | |
revenir | 返回 | |
trembler | 颤抖 | |
s’agir | 关于, 关系到 | |
réfléchir | 思考, 考虑 | |
opérer | 动手术 | |
形容词 | artificiel, le | 人工的, 人造的 |
gracieux, se | 优美的 | |
utile | 有用的 | |
sensible | 敏感的 | |
blanc, blanche | 白色的 | |
sensé, e | 明智的 | |
fin, e | 精细的 | |
副词 | (tout) au plus | 至多 |
tant de | 如此多的… | |
ensuite | 然后 | |
extrêmement | 极其 | |
naturellement | 自然地 | |
mélancoliquement | 忧郁地 | |
justement | 正好 | |
davantage | 更多地 | |
terriblement | 非常地, 可怕地 |
第25课 语法总结
语法点 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
条件式现在时 | 构成:简单将来时的词根加词尾 -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient。 | Je voudrais une tasse de thé. (我想要一杯茶。) |
用法:表示婉转的请求、建议或推测,或表示假设条件下的可能结果。 | Si j’avais de l’argent, j’achèterais une moto. (如果我有钱,我会买一辆摩托车。) | |
副动词 | 构成:en + 现在分词。 | Il mangeait tout en regardant la télévision. (他一边吃饭一边看电视。) |
用法:表示时间、方式或条件状语。 | En sortant, il a fermé la porte. (出门时,他关上了门。) |
重点表达总结
表达 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
avoir mal à | 表示身体某部位不适或疼痛。 | J’ai mal à la tête. (我头痛。) |
il vaut mieux + inf. | 表示“最好是…”。 | Il vaut mieux prendre un parapluie. (最好带把伞。) |
consulter | 表示“求医”或“查阅”。 | Vous devriez consulter un médecin. (您应该去看医生。) |
il est question de | 表示“问题在于…”或“关于…”。 | Il est question de votre santé. (问题在于您的健康。) |
tarder à + inf. | 表示“推迟”或“迟缓”。 | Il tarde à répondre. (他迟迟不回答。) |
revenir | 表示“回来”或“恢复”。 | Il reviendra demain. (他明天会回来。) |
第26课
类别 | 法语单词 | 中文意思 |
---|---|---|
名词 | le commerce | 商业 |
le libraire | 书商 | |
la vente | 销售 | |
le boulanger | 面包商 | |
le crémier | 乳品商 | |
la vogue | 风行, 受欢迎 | |
la concurrence | 竞争 | |
le commerçant | 商人 | |
la mévente | 生意萧条 | |
le marchand de vin | 酒商 | |
le livre de poche | 袖珍书 | |
l’édition | 版本, 出版 | |
la comparaison | 比较 | |
l’épicerie | 食品杂货 | |
le coup d’œil | 一眼, 一瞥 | |
l’acheteur | 买主 | |
l’habitude | 习惯 | |
le renseignement | 情况, 消息 | |
la constatation | 发现; 观察 | |
la lecture | 阅读 | |
动词 | réaliser | 实现, 出售 |
baisser | 降低 | |
se réjouir (de) | 为…而高兴 | |
amener | 引来, 带来 | |
vaincre | 战胜 | |
fermer | 关闭 | |
jeter | 投, 扔 | |
imaginer | 想象 | |
oser | 敢于 | |
pousser | 推动 | |
exercer | 发挥, 施加 | |
形容词 | considérable | 大量的 |
inférieur, e | 低于…的 | |
terrible | 可怕的, 强烈的 | |
coûteux, se | 昂贵的 | |
aucun, e | 任何的, 某种的 | |
complexe | 复杂的 | |
simple | 简单的 | |
frappant, e | 惊人的 | |
positif, ve | 积极的 | |
副词 | au contraire | 相反 |
grâce à | 多亏, 幸亏 | |
sans cesse | 不断地 | |
par suite de | 由于 | |
alors que | 而, 却 | |
en face de | 在…对面 | |
cependant | 然而 | |
chaque fois | 每次 | |
de toute façon | 无论如何 | |
à l’avance | 预先, 事先 | |
à la fin de | 在…之末 | |
après tout | 总之 | |
finalement | 最终 |
第26课 语法总结
语法点 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
主有代词 | 代替主有形容词加名词,避免重复。 | Ma chambre est plus grande que la vôtre. (我的房间比您的房间大。) |
阳性复数形式可表示“家里人”或“亲友”。 | Ils sont heureux de retrouver les leurs. (他们很高兴与亲友团聚。) | |
时间表达 | avant (在…之前), après (在…之后), il y a (…以前), depuis (…以来), dans (…之后)。 | J’ai appris le français il y a deux ans. (我两年前学过法语。) |
连词 comme | 表示“作为”、“像”、“当…时”、“由于”等。 | Comme il neigeait, nous sommes restés. (由于下雪,我们留了下来。) |
重点表达总结
表达 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
grâce à | 表示“多亏”或“由于”。 | Grâce à votre aide, nous avons réussi. (多亏您的帮助,我们成功了。) |
se réjouir de | 表示“为…而高兴”。 | Il se réjouit de votre succès. (他为您的成功感到高兴。) |
voir | 表示“看见”、“观看”或“咨询”。 | Je vais voir un médecin. (我要去看医生。) |
oser + inf. | 表示“敢于做某事”。 | Il n’ose pas dire la vérité. (他不敢说出真相。) |
exercer | 表示“训练”、“行使”或“施加影响”。 | Le professeur exerce ses élèves. (老师训练学生。) |
第27课
类别 | 法语单词 | 中文意思 |
---|---|---|
名词 | la décision | 决定 |
le radium | 镭 | |
le ton | 口气, 语调 | |
le secret | 秘密 | |
la préparation | 配制, 提炼 | |
l’intérêt | 利益 | |
la conversation | 对话, 交谈 | |
le choix | 选择 | |
la solution | 解决办法 | |
les recherches | 科学研究 | |
le procédé | 方法, 工艺 | |
la purification | 净化 | |
le geste | 手势, 动作 | |
l’approbation | 赞同 | |
le propriétaire | 主人 | |
l’inventeur | 发明者 | |
le cas | 情况, 场合 | |
la technique | 技术 | |
le droit | 权利 | |
la fabrication | 制造 | |
la seconde | 秒 | |
l’esprit | 精神, 意愿 | |
le brevet | 专利 | |
la richesse | 财富 | |
le gain | 收入, 好处 | |
la récompense | 奖赏, 报酬 | |
le physicien | 物理学家 | |
le hasard | 偶然, 巧合 | |
l’avantage | 利益, 好处 | |
le silence | 沉默, 安静 | |
l’écho | 反响, 回声 | |
la phrase | 句子 | |
动词 | décrire | 讲述, 描述 |
cacher | 隐瞒 | |
murmurer | 低语 | |
se considérer | 把自己看成 | |
breveter | 以专利证保护 | |
s’assurer (de) | 取得, 谋得 | |
insister | 强调, 坚持 | |
menacer | 威胁, 预示危险 | |
représenter | 表示, 代表 | |
considérer | 考虑, 细看 | |
rejeter | 抛掉, 丢弃 | |
publier | 发表 | |
servir | 用于 | |
paraître | 似乎, 看来 | |
répéter | 重复 | |
ajouter | 补充(说); 增加 | |
形容词 | paisible | 温和的 |
pur, e | 纯的 | |
vif, ve | 强烈的 | |
moindre | 较小的, 较少的 | |
impossible | 不可能的 | |
contraire | 相反的 | |
matériel, le | 物质的 | |
soulagé, e | 如释重负的 | |
副词 | attentivement | 认真地 |
y compris | 包括 | |
à la légère | 轻率地 | |
posément | 庄重地, 稳重地 | |
aussitôt | 很快地 | |
intégralement | 全部地, 完整地 |
第27课 语法总结
语法点 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
虚拟式现在时 | 构成:去掉直陈式现在时第三人称复数词尾 -ent,加 -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent。 | que je parle, que tu parles, qu’il parle, que nous parlions, que vous parliez, qu’ils parlent |
用法:表示意愿、感情、判断等主观态度,常用于以 que 引导的从句中。 | Il faut que vous finissiez ce travail. (您必须完成这项工作。) | |
表示位置的介词 | sur (在…上面), sous (在…下面), devant (在…前面), derrière (在…后面), dans (在…里), entre (在…之间), en face de (在…对面), au milieu de (在…中间), au centre de (在…中央), en dehors de (在…外面), à côté de (在…旁边), près de (在…附近)。 | Le livre est sur la table. (书在桌子上。) |
重点表达总结
表达 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
poser | 表示“放置”或“提问”。 | Posez votre valise à terre. (请把手提箱放在地上。) |
y compris | 表示“包括”。 | Il a tout vendu, y compris la voiture. (他把包括汽车在内的一切都卖了。) |
considérer | 表示“考虑”或“视为”。 | Je vous considère comme mon frère. (我把您视为我的兄弟。) |
s’assurer | 表示“确保”或“获取”。 | Je voudrais m’assurer d’une bonne place. (我希望得到一个好职位。) |
contraire à | 表示“与…相反”或“对…不利”。 | Le tabac est contraire à la santé. (烟草对健康不利。) |
paraître | 表示“似乎”或“出现”。 | Il paraît approuver cette idée. (他似乎赞成这个想法。) |
第28课
类别 | 法语单词 | 中文意思 |
---|---|---|
名词 | le stage | 实习 |
la formation | 培训, 培养 | |
le monde | 阶层, 界 | |
le milieu | 生活环境, 界 | |
les pouvoirs publics | (国家)权力机构, 当局 | |
l’entreprise | 企业 | |
le patronat | 雇主(总称) | |
le point | 程度 | |
la forme | 形式 | |
la source | 源泉 | |
l’enrichissement | 充实, 丰富 | |
l’usage | 做法 | |
la grande école | 重点大学 | |
la formule | 方式 | |
la technologie | 技术 | |
l’exemple | 典范 | |
la scolarité | 就学, 修业期限 | |
la période | 时期, 期间 | |
le rapport | 报告, 汇报 | |
le jury | 评判委员会 | |
le membre | 成员 | |
l’établissement | 机构; 学校 | |
le stagiaire | 实习人员 | |
le diplôme | 文凭, 证书 | |
la fonction | 职责, 职能 | |
le responsable | 负责人 | |
le contact | 接触, 联系 | |
动词 | remédier à | 补救, 纠正 |
lier | 结合, 连接 | |
se méfier (de) | 不信任 | |
soupçonner | 怀疑 | |
contrôler | 控制 | |
adopter | 采用 | |
faire partie de | 属于, 是…一部分 | |
se dérouler | 展开, 进行 | |
se terminer (par) | 以…结束 | |
soutenir | (论文)答辩 | |
composer | 组成 | |
accueillir | 接待, 接收 | |
accorder | 给予, 授予 | |
obtenir | 获得 | |
rechercher | 寻找 | |
形容词 | professionnel, le | 职业的 |
alterné, e | 交错的, 轮流的 | |
pédagogique | 教学的 | |
répandu, e | 普通的 | |
universitaire | 大学的 | |
chargé, e | 负责…的 | |
副词 | avant que | 在…之前 |
pour que | 为了, 以便 | |
bien que | 尽管, 虽然 | |
à condition que | 只要 | |
quoi que | 不论是什么 | |
étroitement | 密切地 | |
quoique | 尽管 | |
à quel point | 多么 | |
quel que | 无论什么样的 | |
incontestablement | 无可争辩地 | |
d’abord | 首先 | |
en dehors de | 在…之外 | |
devant | 当…面 | |
en fonction de | 根据, 依照 | |
en principe | 基本上, 原则上 |
第28课 语法总结
语法点 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
虚拟式现在时 | 用于状语从句和关系从句,表示意愿、假设、让步等。 | Il faut que vous finissiez ce travail. (您必须完成这项工作。) |
介词 par 的用法 | 表示地点、方式、每单位时间等。 | Nous avons passé par Tianjin. (我们路过了天津。) |
重点表达总结
表达 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
remédier à | 表示“补救”或“纠正”。 | Il faut remédier à cette situation. (必须纠正这种情况。) |
se méfier de | 表示“不信任”或“怀疑”。 | Méfiez-vous de cet homme. (不要信任这个人。) |
s’adapter à | 表示“适应…”。 | Il faut s’adapter aux circonstances. (必须适应环境。) |
faire partie de | 表示“属于”或“是…的一部分”。 | La France fait partie de l’Europe. (法国是欧洲的一部分。) |
soutenir | 表示“支持”或“坚持”。 | Il soutient toujours son opinion. (他始终坚持自己的观点。) |
第39课
类别 | 法语单词 | 中文意思 |
---|---|---|
名词 | le mariage | 婚礼 |
la fête | 节日 | |
la tradition | 传统 | |
la religion | 宗教 | |
le baptême | 洗礼 | |
la communion | 领圣体 | |
l’enterrement | 葬礼 | |
Pâques | 复活节 | |
l’Ascension | 耶稣升天节 | |
la Pentecôte | 圣灵降临节 | |
l’Assomption | 圣母升天节 | |
la Toussaint | 诸圣节 | |
Noël | 圣诞节 | |
août | 八月 | |
novembre | 十一月 | |
décembre | 十二月 | |
la consommation | 消费 | |
la publicité | 广告 | |
la foule | 人群 | |
l’événement | 事件 | |
la solennité | 隆重,庄严 | |
le caractère | 特点,性质 | |
l’origine | 起源 | |
l’étape | 阶段,期 | |
la mairie | 市政府 | |
le billet | 票,票证 | |
动词 | pratiquer | 从事,进行 |
marquer | 标志,记下 | |
précéder | 先于 | |
estimer | 认为 | |
perdre | 丢失 | |
prolonger | 延长 | |
tomber | 适逢,碰上 | |
inciter | 鼓动,唆使 | |
形容词 | catholique | 天主教的 |
religieux, se | 宗教的 | |
social, e | 社会的 | |
chrétien, ne | 基督教的 | |
civil, e | 世俗的,民事的 | |
légal, e | 法定的,合法的 | |
nécessaire | 必要的 | |
fréquent, e | 常见的 | |
férié, e | 放假的 | |
rare | 罕见的 | |
familial, e | 家庭的 | |
attaché, e | 喜爱的,依恋的 | |
coûteux, se | 昂贵的 |
语法点总结
语法点 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
虚拟式过去时 | 构成:助动词(avoir/être)的虚拟式现在时 + 动词的过去分词。 | Je suis content que tu sois arrivé à l’heure.(我很高兴你准时到达。) |
用法:表示在说话时已经完成或在将来某一时间前要完成的动作。 | Il faut que vous soyez arrivé avant midi.(您必须在中午前到达。) | |
复合关系代词 | 词形:lequel, laquelle, lesquels, lesquelles,与介词à或de连用时需缩合。 | Voilà le jardin dans lequel il a planté des fleurs.(这是他种花的花园。) |
用法:在关系从句中作主语、间接宾语或状语。 | Il m’a posé des questions auxquelles je n’ai pas pu répondre.(他向我提出了一些我无法回答的问题。) | |
让步从句 | 使用连词“bien que”引导,动词用虚拟式。 | Bien qu’il pleuve, nous sortons.(尽管下雨,我们还是出门了。) |
介词 + 关系代词 | 与介词(如à, de, avec等)连用,引导关系从句。 | Le stylo avec lequel j’écris n’est pas à moi.(我写字用的钢笔不是我的。) |
课文主题总结
主题 | 内容 |
---|---|
法国的节日 | 法国节日起源于基督教,尽管宗教活动减少,但节日仍是重要的社会和文化活动。 |
圣诞节 | 圣诞节是法国最重要的家庭节日,人们互赠礼物,商店迎来销售高峰。 |
宗教传统 | 洗礼、初领圣体、婚礼和葬礼等生活重要时刻仍与宗教仪式密切相关。 |
第40课
1. 重点句子
例句 | 中文翻译 |
---|---|
Avez-vous lu les Misérables de Victor Hugo? | 您读过维克多·雨果的《悲惨世界》吗? |
Oui, je me souviens d’avoir lu ce roman. | 是的,我记得曾经读过这本书。 |
Je vous remercie d’être venu(e)(s)(es) me voir. | 感谢您来看我。 |
Il part en vacances après avoir passé les examens. | 他在考试结束后去度假。 |
2. 课文:查理·卓别林
内容 | 说明 |
---|---|
卓别林的童年 | 出生于伦敦,童年贫困,父亲早逝,母亲是舞蹈演员。 |
卓别林的成名 | 通过电影《寻子遇仙记》塑造了经典的流浪汉形象“夏尔洛”。 |
卓别林的社会关怀 | 通过电影表达对穷人和弱者的同情。 |
3. 词汇总结
类别 | 法语单词 | 中文意思 |
---|---|---|
名词 | la nuit | 夜晚 |
le vagabond | 流浪汉 | |
le trottoir | 人行道 | |
l’ivrogne | 醉汉 | |
l’alcool | 酒精 | |
le chapeau melon | 圆顶礼帽 | |
le toit | 屋顶 | |
le gémissement | 呻吟 | |
le visage | 面孔 | |
le foyer | 家 | |
la tendresse | 温情 | |
les flocons de neige | 雪片 | |
l’épisode | 插曲 | |
le gosse | 小孩 | |
le masque | 面具 | |
l’enfance | 童年 | |
la danse | 舞蹈 | |
l’acrobatie | 杂技 | |
la fatigue | 疲劳 | |
la solitude | 孤独 | |
le manque | 缺少 | |
la compréhension | 理解 | |
动词 | souffler | 刮风 |
vaciller | 摇晃 | |
blanchir | 使变白 | |
maintenir | 维持 | |
couvrir | 覆盖 | |
protéger | 保护 | |
s’abriter | 躲避 | |
apercevoir | 发现 | |
pleurer | 哭泣 | |
s’illuminer | 容光焕发 | |
s’éloigner | 走远 | |
élever | 抚养 | |
se passer de | 省掉,免去 | |
parvenir | 能够,终于 | |
souffrir | 受苦 | |
recueillir | 收留 | |
manquer | 缺少 | |
créer | 创造 | |
形容词 | pauvre | 贫穷的 |
éculé, e | 磨坏鞋跟的 | |
obscur, e | 阴暗的 | |
sordide | 肮脏的 | |
nu, e | 赤裸的 | |
divers, e | 不同的 | |
incomparable | 无与伦比的 | |
véritable | 真正的 |
4. 语法点总结
语法点 | 说明 | 例句 |
---|---|---|
不定式现在时 | 表示与主要动词同时或之后发生的动作。 | Je veux lire ce roman.(我想读这本书。) |
不定式过去时 | 由助动词 être 或 avoir 的不定式加过去分词构成,表示已经完成的动作。 | Je me souviens d’avoir lu ce roman.(我记得曾经读过这本书。) |
介词 à 的用法 | 表示方向、地点、时间、方式等。 | Nous allons à Paris.(我们去巴黎。) |
介词 de 的用法 | 表示来源、分量、程度、方式等。 | Je viens de Paris.(我从巴黎来。) |
5. 练习
练习类型 | 内容 |
---|---|
动词变位练习 | 将动词变为适当的形式。 |
句子转换练习 | 将句子转换为不定式过去时。 |
填空练习 | 根据上下文填入适当的介词或动词形式。 |
翻译练习 | 将中文句子翻译成法语。 |
总结要点
- 本课重点讲解了不定式的用法,特别是不定式过去时的构成和使用。
- 课文通过查理·卓别林的故事,展示了他在电影中的经典形象和对社会底层人物的同情。
- 通过练习,学生可以更好地理解不定式和介词的用法。